ダウンロード数: 244

このアイテムのファイル:
ファイル 記述 サイズフォーマット 
ebk00095_25.pdf919.8 kBAdobe PDF見る/開く
タイトル: 翻訳と解題: 「本はいかに読むべきか」
その他のタイトル: Translation and Explication: Virginia Woolf, ‘How Should One Read a Book?’
著者: 合田, 典世  KAKEN_name
ウルフ, ヴァージニア  KAKEN_name
著者名の別形: GODA, Michiyo
Woolf, Virginia
発行日: 23-Mar-2023
出版者: 京都大学大学院人間・環境学研究科英語部会
誌名: 英文学評論
巻: 95
開始ページ: 25
終了ページ: 43
目次: 【翻訳】 [25]
【解題】ヴァージニア・ウルフのエッセイはいかに読むべきか [39]
記述: 合田典世 訳
本エッセイ「本はいかに読むべきか」(‘How Should One Read a Book?’)は、ヴァージニア・ウルフが1926 年にケント州の女子校で行った講演が元になっており、同年Yale Reviewに改訂版が掲載された後、1932年刊行のThe Common Reader: Second Series(以降CR2と表記)用にふたたび大幅に改訂された。 [...] 今回訳したのは、Yale Reviewに掲載されたヴァージョンである。
著作権等: 掲載された論文等の著作権は編集委員会に帰属する
DOI: 10.14989/RevEL_95_25
URI: http://hdl.handle.net/2433/282029
出現コレクション:第95集

アイテムの詳細レコードを表示する

Export to RefWorks


出力フォーマット 


このリポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。