ダウンロード数: 105
このアイテムのファイル:
ファイル | 記述 | サイズ | フォーマット | |
---|---|---|---|---|
Tibeto-Himalayan_401.pdf | 5.3 MB | Adobe PDF | 見る/開く |
タイトル: | On a Factor for the Occurrence of Variant Readings in the Tibetan Canon |
著者: | ONODA, Shunzo |
著者名の別形: | 小野田, 俊蔵 |
キーワード: | 写本 縮字 聖典 経部 異綴 manuscript stenograph canon Kanjur variants |
発行日: | 31-Mar-2018 |
出版者: | 京都大学人文科学研究所 |
誌名: | チベット・ヒマラヤ文明の歴史的展開 |
開始ページ: | 401 |
終了ページ: | 411 |
抄録: | One can reasonably imagine that Tibetan scribes transcribed manuscripts from the original, first in shorthand (skung yig) , then reinstated the original words to complete the final products. This must have been the case with Buddhist scriptures as well. In the process of reverting the working drafts to the original with standard spellings, unexpected words might happen to be reconstructed, leading to the creation of new variant readings. Such variants do not reflect any differences among the original Sanskrit texts, nor are they simple technical mistranscriptions. We should consider them as "transmissional" variants (as opposed to "recentional" ones) caused by the process of reproducing the original text based on stenographic notations. In this essay, I will point out occurances of this possibility in the Tibetan Buddhist canon. |
記述: | 岩尾一史・池田巧編 京都大学人文科学研究所共同研究報告 |
URI: | http://hdl.handle.net/2433/235466 |
出現コレクション: | チベット・ヒマラヤ文明の歴史的展開 |
このリポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。