このアイテムのアクセス数: 73

このアイテムのファイル:
ファイル 記述 サイズフォーマット 
Sino.Tibetan.lang_6_177.pdf1.08 MBAdobe PDF見る/開く
タイトル: 上古漢語“有”“無”非無指代詞芻議
その他のタイトル: On Yǒu 有 and Wú 無 Aren’t Indefinite Pronouns in Ancient Chinese
著者: 林, 智  KAKEN_name
著者名の別形: LIN, Zhi
キーワード: Indefinite Pronouns
Negatives
Yǒu 有
Wú 無
Existential Verbs
無指代詞
否定詞


存在動詞
発行日: 28-Feb-2024
出版者: Institute for Research in Humanities, Kyoto University
誌名: Grammatical Phenomena of Sino-Tibetan Languages 6: Typology and historical change
開始ページ: 177
終了ページ: 196
抄録: It is generally believed that there are indefinite pronouns in ancient Chinese, which means “someone, something”, or “none, nothing”, like Mò 莫 and Huò. Some scholars believe that yǒu 有 and wú 無, the originally existential verbs, also converted to indefinite pronouns in pre-Qin Dynasty. By describing the diachronic evolution of the related constructions of yǒu 有 and wú 無, this paper demonstrates that the verbs yǒu 有 and wú 無 cannot derive the usage of pronouns. Then, by reductive fallacy, assuming that yǒu 有 and wú 無 can be used as indefinite pronoun, it will face some problems, such as how to differentiate the word-classes between verbs and indefinite pronouns, the divergence of referent, and the contradiction with the definite reference. Finally, double negation constructions cannot prove that wú 無 and other negative existential verbs are indefinite pronouns. In a word, in ancient Chinese, yǒu 有 and wú 無 aren’t indefinite pronouns. They are positive/ negative existential verbs, indicating whether an action or event exists or not. When yǒu 有 and wú 無 are followed by VP, VP is referentialized, as the object of verbs yǒu 有 and wú 無.
記述: 本文寫作過程中,曾特到朱冠明、松江崇、孫玉文、邵永海、孫洪偉、萬群、雷瑭洵等前輩學者的批評指正,在此謹致謝忱,文中疏漏,概由作者負責。
URI: http://hdl.handle.net/2433/289972
出現コレクション:6: 類型論と史的変化

アイテムの詳細レコードを表示する

Export to RefWorks


出力フォーマット 


このリポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。