このアイテムのアクセス数: 398
このアイテムのファイル:
ファイル | 記述 | サイズ | フォーマット | |
---|---|---|---|---|
cbh03700_094.pdf | 1.26 MB | Adobe PDF | 見る/開く |
タイトル: | 「聊齋志異」の會話表現について |
その他のタイトル: | On Conversation in Liao Chai Chih I |
著者: | 岡本, 不二明 ![]() |
著者名の別形: | Okamoto, Fujiaki |
発行日: | Oct-1986 |
出版者: | 京都大學文學部中國語學中國文學硏究室內中國文學會 |
誌名: | 中國文學報 |
巻: | 37 |
開始ページ: | 94 |
終了ページ: | 121 |
抄録: | Liao Chai Chih I, Gothic Romance written by P'u Sung-ling (蒲松齡) in the early eighteenth century, has been adapted into plays by many dramatists. It is, I think, because the conversation in Liao Chai Chih I is exceedingly dramatic. I shall, for example, analyze the scene in which Wang Kuei-an (王桂菴)'s humorous expressions cause unimagined crisis; the scene in which Wang Ch'êng (王成) plays a thrilling action; and the scene in which Ying Ning (嬰寧) plays with words. What I intend to point out are the dramatic elements in the conversations in Liao Chai Chih I. The dramatic elements come from P'u Sung-ling's deep insights into common man's acts and psychology. That's why Liao Chai Chih I is not restricted only by the genre of novel, but can also be trans-formed into plays, bardic songs and folk tales. |
DOI: | 10.14989/177422 |
URI: | http://hdl.handle.net/2433/177422 |
出現コレクション: | 第37册 |

このリポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。