ダウンロード数: 126

このアイテムのファイル:
ファイル 記述 サイズフォーマット 
kulr36_71.pdf554.1 kBAdobe PDF見る/開く
タイトル: <Linguistic data>Prince's wife become a lark in Lhagang Tibetan of Khams
その他のタイトル: <言語資料>力ムチベット語塔公[Lhagang]方言の物語『雲雀になった王子の妻』
著者: SUZUKI, Hiroyuki
Sonam Wangmo
著者名の別形: 鈴木, 博之
四郎翁姆
キーワード: Tibetic
Minyag Rabgang Khams
Lhagang
narrative
発行日: 31-Dec-2017
出版者: 京都大学大学院文学研究科言語学研究室
誌名: 京都大学言語学研究
巻: 36
開始ページ: 71
終了ページ: 91
抄録: This article provides a narrative story of Lhagang Tibetan (the variety of Lhagang-B) of the Minyag Rabgang dialect group of Khams, entitled Prince’s wife become a lark, with a linguistic glossing and an interlinear annotation as well as a full translation in English and Tibetan (based on the oral form). The story has seven paragraphs and 62 lines in total.
本稿では、カムチベット語Lhagang(塔公)方言による物語『雲雀になった王子の妻』の語釈、行間訳(7段落 ; 計62行)を施し、英語およびチベット語(口語に基づいた形式)による翻訳を提示する。
著作権等: © 京都大学言語学研究室 2017
DOI: 10.14989/230688
URI: http://hdl.handle.net/2433/230688
出現コレクション:第36号

アイテムの詳細レコードを表示する

Export to RefWorks


出力フォーマット 


このリポジトリに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。